3 Rings ist der Wald so stumm und still / Dvorak / Schreier

ドヴォルザーク Antonin Dvorak (1841-1904)

ジプシーの歌 GIPSY SONGS Op.55 ZIGEUNERMELODIEN (Adolf Heyduk)
LiedTriangelWaldMutterReinLeinenkleideFalken

III 森はすっかり静まりかえっている Rings ist der Wald so stumm und still


www.youtube.com ・ Youtube検索結果

Rings ist der Wald so stumm und still, 

森はすっかり静まりかえっている

das Herz schlägt mir so bange, 

心臓の鼓動だけが平和を乱す

das Herz schlägt mir so bange;

心臓の鼓動だけが平和を乱す

der schwarze Rauch sinkt tiefer stets 

そして降りかかる黒い煙が

und trocknet meine Wange.

涙を乾かす、私の頬の涙を

Ei, meine Tränen trocknen nicht, 

でも乾かす必要はない

mußt andre Wangen suchen, 

他の人の頬を癒せ

mußt andre Wangen suchen!

他の人の頬を癒せ

Wer nur den Schmerz besingen kann, 

深い悲しみの中を歌える人は

wird nicht dem Tode fluchen!

死ぬことはない、生き続ける

(Pecova&GageとLangridge&JohnsonのCD英訳から)