A Forword to My Complete Works Op123 / Shostakovich / Nesterenko & Shenderovich

ショスタコーヴィチ Dmitri Shostakovich(1906-1975)

自作全集への序文とこの序文への敬意を込めた短い考察, Op. 123 (1966 Text:Shostakovich)

A Foreword to My Complete Works and a Brief Contemplation with Respect to this Foreword, Op. 123 (Preface to the Complete Edition of my Works and a Brief Reflection apropos of this Preface, Op. 123)

Predisloviye k polnomu sobraniyu moih sochineniy i kratkoye razmishleniye po povodu etovo predisloviya

Yevgeni Nesterenko, bass & Yevgeni Shenderovich, piano


www.youtube.com ・ Youtube検索結果

Marayu ya yedinim duhom list;

私は猛烈に紙に走り書きする

Vnimayu ya privichnim uhom svist;

それからプーイングを聞く、私の耳は傷つかない

Potom fsemu terzayu svetu sluh;

そして世界中の耳を悩ませる

Potom pechatayus' - i v Letu buh!

そしてそれは印刷し、そして永遠に思い出されない

Takoye predisloviye mozhno bilo b napisat' 

これは序文である

ne tol'ko k polnomu sobraniyu moih sochineniy, 

書かれるであろう私の全作品ばかりでなく

no i k polnomu sobranyu sochineniy mnogih, ochen', ochen' mnogih kompozitorov,

多くの、多くの他の作曲家の全作品に対しての

kak sovetskih, tak i zarubezhnih.

ソビエトと外国両方の作品に対しての序文である

A vot i podpis': Dmitriy Shostakovich.

そして署名である、ドミトリ・ショスタコーヴィチ

Narodniy artist ES ES ES ER.

USSRの人民の芸術家

Ochen' mnogo i drugih pochotnih zvaniy.

多くの他の栄誉ある肩書が付いている

Perviy sekretar' Soyuza kompozitorov ER ES EF ES ER.

RSFSR作曲家組合、一等書記

Prosto sekretar' Soyuza kompozitorov ES ES ES ER.

(簡単に)USSR書記官

A takzhe ochen' mnogo drugih ves' ma otvetstvennih nagruzok i dolzhnostey.

同様に他のとても多くの全く重要な責務と地位

(Serov、Nestrenko、LeiferkusのCD解説の英訳から)

自身の生誕60年を祝う演奏会に初演された。