立派なマリの伯爵 The Bonny Earl o' Moray / Britten

ベンジャミン・ブリテン Benjamin Britten (1913~1976)

民謡編曲集 forksong arrangement
第1集イギリスの歌  Brittish Isles
1-3 立派なマリの伯爵  The Bonny Earl o' Moray  Scottish Tune

 data & others  close 

 play  : 1 Felicity Lott, Graham Johnson

 play  : 2 Peter Pears, Benjamin Britten

 play  : 3 Philip Langridge, Steuart Bedford / Northern Sinfonia

 play  : 4 Mark Milhofer, Marco Scolastra

 play  : 5 Jérôme Billy, Alain Rizoul

 play  : 6 Mark Wilde, David Owen Norris

 

1-3 立派なマリの伯爵 The Bonny Earl o' Moray Scottish Tune

Ye Hielands and ye Lowlands,

ハイランド人とローランド人よ

O where hae ye been?

おお どこへ行っていた

They hae slain the Earl o' Moray,

マリ伯爵が殺された

And laid him on the green.

そして草地に寝かされた

 

 

He was a braw gallant

彼は立派で勇敢な人物だった

And he rade at the ring;

彼は競技に馬で臨んだ

And the bonnie Earl o' Moray

立派なマリの伯爵

He might hae been a King.

彼は王になっていただろうに

 

 

O lang will his Lady

おお彼の貴婦人は長い間

Look frae the Castle Doune,

ドゥーン城から見つめるだろう

Ere she see the Earl o' Moray

以前は見ていた マリの伯爵が

Come soundin' thru' the toon.

ファンファーレを鳴らして街に入ってくるのを

 

 

O wae tae ye, Huntley,

おお深い悲しみ、ハントレイよ

And wherefore did ye sae?

なぜあのようなことを

I bade ye bring him wi' you

彼を連れてくるように命じたのに

And forbade ye him to slay.

彼を殺害するのを禁じたのに

 

 

He was a braw gallant

彼は立派で勇敢な人物だった

And he played at the glove;

彼は競技に臨んだ

And the bonnie Earl o' Moray

立派なマリの伯爵

He was the Oueen's love!

彼は女王に愛されていた

 

 

O lang will his Lady

おお彼の貴婦人は長い間

Look frae the Castle Doune,

ドゥーン城から見つめるだろう

Ere she see the Earl o' Moray

以前は見ていた マリの伯爵が

Come soundin' thru' the toon.

ファンファーレを鳴らして街に入ってくるのを

 

 

 

 

 

Morayはスコットランド北東岸の地名で、マリと発音するらしい。日本語ではマレー、マリー、モレーなどと表記されるようだ。1592年ハントレイ伯爵に殺害されたマリ伯爵ジェームス・スチュアート2世を歌ったものという。

 today  today close 

diary 2023-8-11 (金) 月齢24.3  晴れ
今日はエウゲニ・オネーギン、ペトルーシュカ、兵士の物語を聴いた。
ブリテンの民謡編曲集・立派なマリの伯爵の記事を今のスタイルに改めた。

不快にさせる広告は見たくないどんなに不快でも広告は見たい