ベルク Alban Berg(1885-1935)
アルテンベルク歌曲集 Op.4
Altenberg Lieder (1912) Seele・Wald・Grenzen・Nichts・Friede
III きみは物思いにふけって
Über die Grenzen des All (Peter Altenburg(1859-1919))
Über die Grenzen des All |
きみは物思いにふけって |
blicktest du sinnend hinaus; |
宇宙の果てを見つめていた |
Hattest nie Sorge um Hof und Haus! |
家や家庭のことを気にかけずに! |
Leben und Traum vom Leben, |
人生と人生の夢は |
plötzlich ist alles aus _ _ _. |
突然すべて終わってしまう _ _ _ |
Über die Grenzen des All |
きみはなおも物思いにふけり |
blickst du noch sinnend hinaus! |
宇宙の果てを見つめる! |
(ゲルハーヘルのCDの英訳から)
物音ひとつしない静寂の中、心の奥深くを見つめる。
最後の hinaus! の狂ったような音程の上がりようは何。
所詮、無意味、何もないのに、と言っているのか。